| Talk the talk
A new language is thriving at work. Will it make you a mover and shaker? Or just look like an idiot? Here are the words we love to hate whether we use them or not. Its no secret that the one of the best ways to get ahead in business is to learn a new language. But nowadays were not talking evening classes in Spanish or Japanese corporate jargon is the latest trend for the truly ambitious. The facts
Office jargon is extremely widespread, says Sara Eldoori, Head of Marketing and Publicity at Office Angels. People often use it in meetings as a way to show off, be in control or display their expertise. We also found that it tends to be more prevalent in the creative sectors such as advertising and IT or new media but its also starting to infiltrate the more traditional sectors as well. Office jargon originated in the US and from the Internet but new phrases are being introduced all the time. There are currently around 40,000 combinations of office jargon in use in the UK workplace. Speak English, please Says Eldoori: There are some concerns about the rise of office jargon. Mainly that people were using these words when they didnt know what they meant, or to gain a competitive edge over their colleagues particularly in a confrontational situation because its very difficult to argue with someone when you dont know what they mean. You have to be very brave in an office environment to say: I dont have a clue what you are talking about. Despite the fact that office jargon is most prevalent in the IT sector many of these companies discourage their employees from overusing unfamiliar terms. John Nicol, an IT manager for a London-based company, believes that corporate jargon can complicate relations in the workplace. He says: I wouldnt promote the use of office jargon among my employees because I often think the simple approach is the most affective. If someone doesnt understand the jargon it can waste time or even worse cause resentment or embarrassment between colleagues. It can be difficult enough to keep up at work, never mind having to learn a whole new vocabulary. It can be funny and even useful if its kept to a minimum but when someone spouts out whole sentences in jargon, people just get confused. The advantages of speaking the office lingo Although jargon can be exclusive, this can often have its advantages. Many workers found that it can help build team confidence and liven up dull meetings. But whatever the advantages or disadvantages of office jargon it appears, for now, its here to stay. Says Eldoori: Id like to do this survey in three years time. I bet this years words will be familiar and there will probably be a whole range of new terms as well. Do you know what I mean? Finger in the air not a rude, dextrous gesture but a rough estimate. Ticking the right boxes not doing the pools but meeting objectives. Put to bed not putting your feet up for a kip but finishing the task in hand. Think outside the box not having a think while standing next to the phone booth but offering a fresh perspective on an issue. Run it up the flagpole and see who salutes not doing a stint of work experience on the jolly roger but trying out an idea or product to see if anyone likes it. Getting into bed with someone not necessarily sex but getting to know a colleague better. Well, yes, that could be entirely sex. Adding value not totting up the savings youve made by shopping at your favourite bargain basement but adding something other than cash to a business venture or relationship. Synergy not a newfangled skin product but a perfect, mutually beneficial match that yields more than expected. Face time not dolling yourself up but meeting up with someone away from the phone or email. But that could, of course, involve dolling up. Drill down not digging up the roads (again) but getting into detail. Water-cooler moment not breaking your back over a massive water bottle but usually what Ally McBeal or Pat Butcher were up to on TV the night before. B2B not a new way to state your bra size but a website that makes money out of business to business services or products. B2C not a new way to explain to the lingerie assistant whats happened since you went on the pill but a website that makes money out of business to consumer services or products. Bricks-2-clicks not Legos latest money spinner but an established company going online. Bandwidth not the future (ish) of the Internet but boringly enough just having the capacity to do something. E.g. Do you have the bandwidth to read to the end of this article? Soft copy not something off the top shelf but an electronic document. Hard copy not something off the top shelf from a specialised vendor but a paper document. Heavy-hitter not a playground bully but someone important. Both definitions can sometimes work simultaneously. Getting in on the ground floor not getting into a lift but being in on the start of something. Serial entrepreneur not an enterprising young killer but someone who starts up many businesses. Taking something offline not bringing in the washing but chatting about something later rather than in a meeting. This is one of many methods to mask your ignorance with a snappy new phrase. This really works if you can take the shame of actually uttering the words. Win-win situation a cause for celebration where everybody comes up smelling of roses. Taking ownership of something not a bit of impromptu shoplifting but being in charge of something. Hit the ground running not being assaulted by a group of more experienced joggers but being able to start quickly. Parachute someone in not re-enacting the D-Day landings but supplying someone to do a job offsite. Why not chat to other iVillagers on the Life In The Work Place message board. Take a look at some of the LIVE discussions taking place on the message board right now:
|